Entrar
¿Todavía no tienes una cuenta?   Regístrate

¿Has olvidado tu contraseña?
Entrar
ó

Inicia con Facebook

Inicia con Google
Regístrate
¿Ya tienes cuenta?   Entrar
Acepto los términos y condiciones y la política de privacidad de curso-ingles.com
Regístrate
ó

Regístrate con Facebook

Regístrate con Google
Confirma tus datos
Tus datos han sido registrados correctamente.
Se ha enviado un mail a la dirección de correo que has suministrado.
Para confirmar tus datos y hacer login, abre el mail y haz click en el enlace que contiene.

Ok
Recuperar contraseña
¿Ya tienes cuenta?   Entrar

¿Todavía no tienes una cuenta?   Regístrate
Recuperar
ó

Inicia con Facebook

Inicia con Google
Recuperar contraseña
Hemos enviado un correo electrónico a .
Sigue las instrucciones del correo para restablecer tu contraseña.
El mensaje puede tardar hasta 5 minutos en llegar. Si no recibes el correo electrónico, revisa tu carpeta de correo no deseado o solicita otro correo.

Ok
    Recursos Traductor Another excellent mark. Keep up the good work!

Another excellent mark. Keep up the good work!

Resultado de la traducción
Otra excelente nota. ¡Sigan así! Another excellent mark. Keep up the good work!


excellent adjetivo


mark sustantivo

1. a number or letter indicating quality (especially of a student's performance).

The teacher carefully recorded each student's mark on their report card, taking note of their overall grade. El profesor registró cuidadosamente cada nota de los estudiantes en su tarjeta de calificaciones, teniendo en cuenta su promedio general.

2. a distinguishing symbol.

The company's logo is a mark of its commitment to quality and innovation. El logotipo de la empresa es un símbolo de su compromiso con la calidad y la innovación.

3. a reference point to shoot at.

The archer carefully aimed her arrow at the black mark on the target, taking her time to ensure a perfect shot. La arquera cuidadosamente dirigió su flecha hacia el punto negro en la diana, tomándose el tiempo necesario para asegurar un tiro perfecto.

4. a visible indication made on a surface.

The artist carefully applied the mark of the signature to the canvas, ensuring its authenticity. El artista aplicó con cuidado el sello de la firma en la tela, asegurando su autenticidad.

5. the impression created by doing something unusual or extraordinary that people notice and remember.

The record-breaking skydiver made a lasting mark on the world of extreme sports with her daring stunt. El saltador de paracaídas que rompió el récord hizo un registro duradero en el mundo de deportes extremos con su audaz estrellado.

6. a symbol of disgrace or infamy.

The scandal left a permanent mark on his reputation, making it difficult for him to secure new clients in the industry. El escándalo dejó una huella permanente en su reputación, lo que lo hizo difícil para él obtener nuevos clientes en la industria.

7. formerly the basic unit of money in Germany.

Before the euro was introduced, the mark was the official currency of Germany and was widely used for international transactions. Antes de que se introdujera el euro, la marca fue la moneda oficial de Alemania y se utilizaba ampliamente para transacciones internacionales.

8. Apostle and companion of Saint Peter.

The early Christian church was founded by Saint Peter, who was accompanied by his trusted apostle and companion, Mark. La Iglesia cristiana primitiva fue fundada por San Pedro, quien estuvo acompañado de su apóstol y compañero más fiel, Marcos.

9. a person who is gullible and easy to take advantage of.

The con artist targeted multiple marks at the casino, convincing them to invest in his fake business venture. El estafador objetivo a múltiples víctimas en el casino, convirtiéndolas para invertir en su negocio ficticio.

10. a written or printed symbol (as for punctuation).

The writer carefully placed a mark after each sentence to separate them effectively in her essay. El escritor colocó cuidadosamente un marcador después de cada oración para separarlas efectivamente en su ensayo.

11. a perceptible indication of something not immediately apparent (as a visible clue that something has happened).

The detective searched for any marks on the victim's body to indicate the type of weapon used in the crime. El detective buscó cualquier marca en el cuerpo de la víctima para indicar el tipo de arma utilizada en el crimen.

12. the shortest of the four Gospels in the New Testament.

The pastor began his sermon by referencing Mark, the shortest of the four Gospels in the New Testament, and its account of Jesus' baptism. El pastor empezó su sermón haciendo referencia a Marcos, el evangelio más breve de los cuatro del Nuevo Testamento, y su cuenta sobre el bautismo de Jesús.

13. an indication of damage.

The insurance adjuster examined the car's body to find the mark left by the broken windshield, which would help determine the extent of the damages. El ajustador de seguros examinó el cuerpo del coche para encontrar la marca dejada por el parabrisas roto, lo que ayudaría a determinar el alcance de los daños.

14. a marking that consists of lines that cross each other.

The surveyor used a special instrument to create a mark, which consisted of intersecting lines on the map, to denote the precise location of the new boundary. El topógrafo utilizó un instrumento especial para crear una marca, que consistió en líneas interseccionalas en el mapa, para denotar la ubicación precisa de la nueva frontera.

15. something that exactly succeeds in achieving its goal.

The new marketing strategy was a mark, resulting in a significant increase in sales within just six months. La nueva estrategia de marketing fue un éxito, lo que llevó a una significativa aumento en las ventas dentro de solo seis meses.

keep verbo

1. cause to continue in a certain state, position, or activity.

E.g., `keep clean' Traducción de 'E.g., `keep clean''
Hold in place Traducción de 'Hold in place'
She always held herself as a lady Traducción de 'She always held herself as a lady'
The students keep me on my toes Traducción de 'The students keep me on my toes'

2. continue a certain state, condition, or activity.

Despite the challenges, she kept working on her project until it was completed. A pesar de los desafíos, ella continuó trabajando en su proyecto hasta que estuvo completamente terminado.

3. retain possession of.

She promised to keep the family heirloom, passed down from her grandmother, in her own estate. Ella prometió mantener el legado familiar, pasado de su abuela, en su propia propiedad.

4. stop (someone or something) from doing something or being in a certain state.

The teacher tried to keep the rowdy students from disrupting the class by assigning them individual workstations. El profesor intentó mantener a los estudiantes bulliciosos alejados de la clase, asignándoles estaciones de trabajo individuales para evitar la interrupción del curso.

5. conform one's action or practice to.

To keep with modern times, our company has adopted new software to streamline its operations. Habiendo adoptado nuevos programas para mantenerse actualizados con la época, nuestra empresa ha implementado software nuevo para simplificar sus operaciones.

6. stick to correctly or closely.

In order to ensure accuracy, it's essential to keep to the original script while editing the manuscript. Para garantizar la precisión, es fundamental mantener el guion original al editar el manuscrito.

7. look after.

My siblings asked me to keep an eye on their pet while they were away, so I made sure to feed it and play with it regularly. Mis hermanos me pidieron que cuidara a su mascota mientras estaban ausentes, así que aseguré de alimentarla y jugar con ella regularmente.

8. maintain by writing regular records.

To ensure accurate financial reporting, the accountant is responsible for keeping track of every transaction and updating the company's ledger regularly. Para garantizar el informe financiero preciso, el contable es responsable de registrar cada transacción y actualizar el registro contable de la empresa con regularidad.

9. supply with room and board.

The college is committed to keeping all its students with comfortable living arrangements on campus during their tenure. La universidad está comprometida con garantizar a todos sus estudiantes alojamiento cómodo en el campus durante su estancia.

10. allow to remain in a place or position or maintain a property or feature.

The manager decided to keep the company's headquarters in the city center, citing its central location and access to public transportation. El gerente decidió mantener la sede de la empresa en el centro de la ciudad, argumentando su ubicación central y acceso a transporte público.

11. supply with necessities and support.

The organization has been keeping the refugee camp well-stocked with food, water, and medical supplies to ensure the health and well-being of its residents. La organización ha estado manteniendo el campo de refugiados bien abastecido con alimentos, agua y suministros médicos para garantizar la salud y el bienestar de sus residentes.

12. fail to spoil or rot.

The farmer took great care to keep the apples fresh by storing them in a cool, dry place. El agricultor tomó gran cuidado para mantener las manzanas frescas almacenándolas en un lugar fresco y seco.

13. behave as expected during of holidays or rites.

During the traditional Diwali festival, many Indians keep the tradition by lighting diyas and sharing sweets with family. Durante el tradicional festival de Diwali, muchos indios mantienen la tradición encendiendo diyas y compartiendo dulces con la familia.

14. maintain in safety from injury, harm, or danger.

The lifeguard kept a close eye on the swimmers to ensure their safety while they were in the water. El guardavidas mantuvo un ojo atento sobre los nadadores para asegurarse de su seguridad mientras estaban en el agua.

15. raise.

The coach worked hard to keep her team's morale high by praising their efforts and acknowledging their progress. El entrenador trabajó duro para mantener el espíritu de su equipo alto al elogiar sus esfuerzos y reconocer su progreso.

16. retain rights to.

The indigenous tribe decided to keep their ancestral lands, resisting the government's efforts to acquire them. La tribu indígena decidió mantener sus tierras ancestrales, resistiendo los esfuerzos del gobierno para adquirirlas.

17. store or keep customarily.

She likes to keep her favorite books on the top shelf of her bookcase, so she can easily find them when she wants to read. Ella prefiere mantener sus libros favoritos en el estante superior de su estantería, para que pueda encontrarlos fácilmente cuando quiera leer.

18. have as a supply.

The company decided to keep a large stockpile of emergency supplies, including food and water, in case of natural disasters. La empresa decidió mantener un gran almacén de suministros de emergencia, incluyendo comida y agua, en caso de desastres naturales.

19. maintain for use and service.

The mechanic will keep the car's engine running smoothly by regularly changing its oil and filters. El mecánico mantendrá el motor del coche funcionando suavemente cambiando regularmente aceite y filtros.

20. hold and prevent from leaving.

The parents kept their children indoors during the storm to prevent them from getting wet. Los padres mantuvieron a sus hijos dentro de casa durante la tormenta para evitar que se mojaran.

21. prevent the action or expression of.

Hold back your anger Traducción de 'Hold back your anger'
Keep your cool Traducción de 'Keep your cool'
She struggled to restrain her impatience at the delays Traducción de 'She struggled to restrain her impatience at the delays'

22. prevent (food) from rotting.

To keep the apples fresh, I stored them in the refrigerator with the stem end facing upwards. Para conservar las manzanas frescas, las guardé en el refrigerador con el extremo del tallo hacia arriba.

Conjugación

Pronombre Conjugación
I
I keep.
You
You keep.
He/She/It
He/She/It keeps.
We
We keep.
You
You keep.
They
They keep.
Conjugación completa.

good adjetivo

1. having desirable or positive qualities especially those suitable for a thing specified.

The new smartphone is a good fit for my needs, with its long battery life and high-quality camera. El nuevo teléfono inteligente es una buena opción para mis necesidades, con su larga vida útil de batería y cámara de alta calidad.
This wine is a good accompaniment to our dinner party, with its crisp acidity and subtle flavors complementing the main course nicely. Este vino es un buen acompañamiento para nuestra fiesta de cena, con su ácida crujiente y sabores sutiles que complementan el plato principal de manera agradable.

2. morally admirable.

She is a good person who always puts others before herself, volunteering at local charities and helping those in need. Ella es una persona buena que siempre pone a otros antes de sí misma, voluntariando en caridades locales y ayudando a aquellos que lo necesitan.
The judge praised the defendant for being a good citizen who had shown great compassion and kindness to his community throughout his life. El juez elogió al acusado por ser un buen ciudadano que había demostrado gran compasión y amabilidad hacia su comunidad durante toda su vida.

work sustantivo

1. activity directed toward making or doing something.

After completing her work on the project, Sarah took a well-deserved break to relax and recharge. Después de completar su trabajo en el proyecto, Sarah tomó un descanso bien merecido para relajarse y recargar.

2. a product produced or accomplished through the effort or activity or agency of a person or thing.

The artist's latest sculpture is considered her magnum opus, a lifetime's work that showcases her skill and creativity. La última escultura del artista se considera su obra maestra, un trabajo de una vida que destaca su habilidad y creatividad.

3. the occupation for which you are paid.

After graduating from college, she landed her dream job in marketing and started her new work at a prestigious firm. Después de graduarse en la universidad, ella consiguió su trabajo soñado en marketing y comenzó su nuevo empleo en una firma prestigiada.

4. applying the mind to learning and understanding a subject (especially by reading).

After weeks of diligent work on her calculus textbook, Sarah felt confident that she had finally grasped the complex concepts. Después de semanas de trabajo dedicado en su texto de cálculo, Sarah se sintió segura de que había finalmente asimilado los conceptos complejos.

5. (physics) a manifestation of energy.

The physicist studied the work done by the machine, attempting to calculate its efficiency in converting electrical energy into mechanical motion. El físico estudió el trabajo realizado por la máquina, tratando de calcular su eficiencia en la conversión de energía eléctrica en movimiento mecánico.

6. a place where work is done.

The company is planning to expand its office space at the new work in the city center. La empresa está planeando expandir su espacio de oficina en el nuevo trabajo en el centro de la ciudad.

7. the total output of a writer or artist (or a substantial part of it).

The author's entire work was published posthumously and received critical acclaim. Toda la obra del autor fue publicada después de su muerte y recibió elogios críticos.